Quand la mer ... [2011 - 2013]
(Éditions Prise de Parole,2013) 16.95$
Résumé Quelque part sur Terre, un petit village de pêcheurs vit depuis toujours selon d’immuables traditions. Alors que tous accueillent la nouvelle année avec l'espoir de voir enfin arriver le « progrès » dans leur communauté, une lente transformation s’opère, inexorablement : un fils cadet s’oppose à son père, une épouse refuse de se couper les cheveux comme l’exige la coutume… Même la mer ne tient plus ses promesses. Extrait
« OUSMIA: Bonjour, baba./ YORAM: Sorcière. Tu as réussi : mon fils m’interdit de monter sur mon propre bateau. Tu es contente, hein ?/ OUSMIA: Je n’ai rien à voir là-dedans./ YORAM : Mais à ton avis, je suis trop vieux pour aller en mer ?/ OUSMIA : Mon avis ne compte pas, comme tu le dis souvent./ YORAM : Tu le donnes de toute façon, même quand on n’en veut pas. Alors, vas-y : tu crois que je suis trop vieux ?/OUSMIA:Ta force et ta souplesse ne reviendront jamais, Yoram./ YORAM: Sorcière. Depuis que vous êtes mariés, Goury n’a qu’une seule idée en tête, c’est mettre la main sur mon bateau. OUSMIA: Ce n’est pas vrai, baba. / YORAM: Ce bateau m’appartient, tu m’entends ? Mon grand-père l’a construit de ses propres mains. Le temps venu, il l’a légué à l’aîné de ses fils, mon père, qui l’a légué plus tard à l’aîné de ses fils : moi. Et je le léguerai aussi à l’aîné, mettez-vous bien ça dans la tête. Mon bateau ne s’appellera jamais le Ousmia… / OUSMIA: Goury est digne de te succéder et tu le sais./ YORAM: Mais pas assez digne pour que tes cheveux décorent son Tchordba ? OUSMIA: Il n’en veut pas, il me l’a dit. YORAM: Si tu ne coupes pas tes cheveux, tu seras sa honte, celle de ta famille et celle de ton village. OUSMIAL: Les autres peuvent penser ce qu’ils veulent. / YORAM: Pourquoi tu t’obstines ? Ce ne sont que des cheveux. OUSMIA: Ce sont les miens. À propos de(s) l'auteur(s)
|
À L'AFFICHE DU CALENDRIER DES AUTEURS
|