Une des principales missions du CEAD est de diffuser, autant ici qu'à l'étranger, les textes de ses auteurs et autrices auprès du grand public, des compagnies et des professionnels de la scène afin de faire connaître leurs écritures et de susciter des occasions de production et/ou de traduction. Pour ce faire, les conseillers et conseillères dramaturgiques sont en constant dialogue avec les directeur·rice·s artistiques et les metteur·e·s en scène. Si un texte semble correspondre aux intérêts d'une compagnie ou d'un.e professionnel·le, un·e conseiller·ère entrera en contact avec ces derniers pour leur en faire la suggestion.
La diffusion à l'international est prise en charge par les membres de l'équipe du CEAD qui s'occupent de faire le pont entre les textes des auteurs et des autrices membres et les demandes qu'elle reçoit des organismes étrangers. En plus de sélectionner les textes qui correspondent aux critères imposés et de relayer les appels de textes venant d'ailleurs, l'équipe travaille à l'élaboration de divers projets d'échange et d'occasions de traduction.
Pour bénéficier du travail de diffusion effectué par les conseillers, les auteurs et autrices membres se doivent de déposer assidûment leurs textes dramatiques au centre de documentation du CEAD.
|