AccueilÉquipe et coordonnéesEnglish
CEAD CEAD
ACCUEIL  »  Répertoire  »  Recherche détaillée
Nyotaimori
(Les Éditions de Ta mère, Montréal: 2018) 20.00$ ; Traduction en catalan de Elisabet Ràfols sous le titre "Nyotaimori" aussi disponible ; Traduction en allemand de Frank Weigand sous le titre de "Nyotaimori" également disponible

Ce texte a bénéficié d’une résidence d’écriture à Gros-Morne en 2016
Création
Première représentation au Centre du Théâtre d'Aujourd'hui,à Montréal, le 16 janvier 2018
Auteur(s)
Sarah Berthiaume (Auteur féminin)
Genre
Autre
Durée
1h45
Résumé
Dans le cadre d'un dossier sur les métiers d'avenir, Maude effectue une série d'entrevues dans des grandes entreprises. Elle-même travailleuse autonome, elle se réjouit d'être sa propre patronne et de jouir d’une liberté absolue. Mais l’absence de frontière entre sa vie personnelle et professionnelle ne la plonge-t-elle pas dans une autre forme d’aliénation? Le coffre d’une voiture usinée au Japon et la porte d’un atelier de fabrication de lingerie en Inde, menant tous deux à son immeuble par des voies inexplicables, vont bouleverser sa vie et son rapport au monde. Mêlant des temporalités fragmentées, des éléments surréalistes et beaucoup d’humour, Nyotaimori réinvente un discours confrontant liberté et aliénation dans le travail, tout en questionnant nos habitudes de consommation à l’ère de la mondialisation.
Extrait

«LA BLONDE DE MAUDE : Tu vas scraper nos vacances pour une question de visibilité./ MAUDE :
Je scrape pas nos vacances! Je t’ai dit qu’on partait pareil! / LA BLONDE DE MAUDE : Pis à part de ça, tu peux pas te faire payer en visibilité. Ça marche pas, ça. / MAUDE : Bon. Maudit, là…/ LA BLONDE DE MAUDE : Les dentistes, ils se font-tu payer en visibilité, eux, hen? Ou ben, je sais pas, moi, les… les… les agriculteurs? Non. Y’a personne qui accepte de se faire payer en visibilité. Y’a juste les pigistes qui sont assez mêlés pour croire que ça vaut quelque chose.»

Revue de presse

« Une pièce brillante et pleine d’esprit qui fera particulièrement écho aux travailleurs autonomes, mais qui saura résonner chez tout autre spectateur. »
Noémie C. Adrien, ICI ARTV

« La cohésion du spectacle tient beaucoup à l’interprétation sans failles de Christine Beaulieu, qui connait une période artistique exceptionnelle, et à la qualité d’écriture de Berthiaume, qui jongle sur plusieurs niveaux. Nyotaimori se révèle une bulle onirique qui semble parfois directement connectée à notre subconscient individuel et collectif, de sorte que la pièce amène tout doucement le spectateur à se questionner sur sa propre aliénation. »
Daphné Bathalon, MonTheatre

« Le texte est intelligent, sensible et rythmé, on croit à ces personnages, on s’identifie à eux et on comprend parfaitement qu’ils n’en peuvent plus parce qu’ils frémissent de vérité. »
Marie-Claire Girard, Théâtre Cambresis

« Sarah Berthiaume nous sert une brillante fable surréaliste sur l’aliénation professionnelle. »
Dominique Denis, ARP Média

« Cette nouvelle production de la compagnie La Bataille est à l’image du théâtre québécois d’aujourd’hui comme on l’aime : investi, ouvert et brillant. »
Léa Coffineau, I/O Gazette

« La rigueur d’écriture du texte de Sarah Berthiaume illumine les personnages de cette pièce [...] »
Élie Castiel, Revue Séquences


À propos de(s) l'auteur(s)
(Photo : Hugo B. Lefort)


D’abord formée comme comédienne à l’Option-Théâtre Lionel-Groulx, Sarah Berthiaume est aussi autrice et scénariste. En 2013, sa pièce Yukonstyle a été montée simultanément au...

  • Disponible à la librairie du CEAD
    comment acheter
    Disponible sur ADEL
    comment acheter
    À L'AFFICHE DU CALENDRIER DES AUTEURS
    CEAD
    Historique
    Mission
    Conseil d’administration
    Équipe et coordonnées
    S’inscrie à l’infolettre
    Rapports annuels
    Actualités du CEAD
    Membres honorifiques du CEAD
    Mesures contre le harcèlement
    Politique de confidentialité
    Prix et concours
    Partenaires
    La fondation
    Historique
    Prix de la Fondation
    Conseil d’administration
    Partenaires
    Appuyez la Fondation
    Objets promotionnels
    Pour les membres
    Activités dramaturgiques
    Activités de diffusion
    Dépôt de textes
    Protocole de mise en page
    Droits d’auteur
    Devenir un auteur ou une autrice membre
    Comités de membres
    Pour le public
    Centre de documentation
    PREMIÈRE LECTURE
    Divans-lits
    Calendrier des auteurs et autrices
    La Salle des machines 2022
    La Salle des machines 2021
    Pour les curieux
    Nouveaux textes
    Nouvelles traductions
    Pour les enseignant.e.s
    Dossiers spécialisés
    Audiovidéothèque
    Liens importants
    Répertoire
    Recherche détaillée
    Liste des auteurs et autrices
    Liste des textes
    Liste des traductions