Je suis William [2017]
Dramaturges Éditeurs, 2019 ; 19.95$
(I Am William, traduction anglaise par Leana Brodie, aussi disponible)
Résumé Quand Margaret Shakespeare, la sœur de William, écrit la nuit, elle répare tout ce qu’elle côtoie d’injustices. Âgée de treize ans, elle s’inspire des contradictions humaines pour écrire des histoires d’une puissance remarquable. Seulement, en 1577, dans son petit village d’Angleterre, la place des filles est à la maison, près des chiffons. Pire encore, les femmes qui savent lire et écrire sont accusées de sorcellerie et punies. Le jour où William découvre l’ampleur du talent de sa sœur, il est soufflé et ne peut garder pour lui son émerveillement. Comment à la fois partager ces mots et protéger sa sœur? C’est alors que s’amorce un périple au cœur même d’une Angleterre fantaisiste, où l’amour fraternel est plus fort encore que la vérité, où la force d’une plume a le pouvoir de renverser les structures établies et où les masques sociaux finiront peut-être par tomber…
Je suis William fait de cette parcelle de seizième siècle, un miroir grossissant de notre époque. Parce qu’être un garçon, qu’être une fille, dicte, encore aujourd’hui, une partie du chemin à suivre. Extrait MARGARET Regardez les étoiles. WILLIAM Pouvez-vous y croire ? MARGARET Elles sont magnifiques. WILLIAM Pouvez-vous ? MARGARET J’aurais envie d’accrocher mes yeux à l’une d’entre elles pour observer la cartographie du genre humain. JOHN Et c’est ici, à ce moment précis, à cette exacte seconde, que les problèmes commencent. Tu as dit que quoi toi là ? MARGARET J’ai dit : oh-des-étoiles-donnez-moi-quelque-chose-à-laver-que-je-célèbre. À propos de(s) l'auteur(s)
|