Toi partout [2017]
Également disponibles : traduction en anglais par Melissa Bull sous le titre de « Blinding Light » et traduction en catalan par Albert Arribas sous le titre de « El que és invisible »
Résumé Un cadavre repose sur le sol de l'appartement de Guillaume. Cette soirée est un désastre... mais que s'est-il réellement passé ? Extrait « GUILLAUME : J’ai souvent des doutes. Sur moi. Sur tout. Je sais jamais si les choses sont vraies ou si… l’affaire c’est que… je vais te le dire… il y a des petites affaires que j’oublie. Des petites affaires de rien. Exemple : je trouve souvent ma brosse à dents dans le frigo. C’est niaiseux, c’est rien. J’ai aucun souvenir de l’avoir laissé là… mais c’est pas grave. Tu comprends ? Ça fait rien. Ça change rien. C’est juste que… depuis que j’habite seul, c’est plus compliqué. » À propos de(s) l'auteur(s)
|
À L'AFFICHE DU CALENDRIER DES AUTEURS
|