L'Inframonde [2020]
Traduction française de la pièce The Nether de l’autrice états-unienne Jennifer Haley (2013)
Résumé Dans l’Inframonde, sorte d’internet du futur, existe un jeu virtuel nommé le Refuge. Ce jeu a la particularité d’offrir une immersion totale aux participants : tous les sens y sont comblés. On entre, on se choisit une identité et on réalise tous ses fantasmes. Jusqu’au jour où une détective décide d’investiguer cet espace : et si les actes qui y sont commis pouvaient constituer un crime dans le monde réel? Extrait « ROY : Écoutez, Madame Harrison, je suis malade. Je suis malade, j’ai toujours été malade, je vais toujours être malade. Y a aucun psychologue, aucun département pour récidiviste, aucun médicament, qui va me guérir de mon attirance envers les enfants. Je suis malade, et peu importe à quel point je l’aimerais, je rendrais mon propre enfant malade si j'en avais un, je le sais, je le sais – c’est pas tout le monde dans ma situation qu’y est capable de le voir – mais je suis aussi malade que je suis lucide. Je me suis responsabilisé. Je protège les enfants de mes voisins, les enfants de mon frère, les enfants que je me permets pas d’avoir, et si j’y arrive, c’est parce que j’ai créé un endroit où je peux être ce que je suis ! » À propos de(s) l'auteur(s)
|