Albertine, en cinc temps (version catalane) [2000]
Première lecture
Cette traduction a été présentée en lecture publique, lors d'un événement intitulé Teatro del Quebec, organisé par Copec Cultura de Catalunya, Departament de Cultura, le gouvernement du Québec, en association avec l'Institut del Teatre, le Teatre Nacional de Catalunya et le Teatre Lliure, en échange avec le CEAD, le 14 février 2000 à l'Institut del Teatre, à Barcelone.
Traducteur(s)
Jaume Melendres (Auteur masculin)
Original
Original en français par Michel Tremblay sous le titre de Albertine, en cinq temps [1983] Leméac - Actes Sud, 2007 ; 13.95$ ; aussi disponible pour la vente dans le recueil Théâtre I, Leméac - Actes Sud, 2006 ; 49.95$
Coproduction du Centre national des Arts et du Théâtre du Rideau Vert, 12 octobre 1984