Gens du pays
Quartett Éditeur, 2018 ; 24.95$ ; traduction en anglais par Charis Ainslie, sous le titre de Where I Call Home, également disponible
Résumé France, 2017.
Un ado, Martin. Martin, est interrogé dans un bureau de police après s’être aventuré au-delà des écluses, dans la forêt des lampadaires, là où fraie la bande des Loups.
Même pays, même année.
À son collège, Martin participe à un grand projet avec son prof, qui vise à célébrer les multiples visages de la nation aux trois mots qui terminent en té.
La pièce explore cette question de l'identité en kaléidoscope, à hauteur d’yeux d’un gamin d'aujourd’hui.
(Théâtre tout public avec une adresse particulière aux adolescents) Extrait « LORIE LORY − Rappel des faits. Tu m’écoutes. / MARTIN MARTIN − Les faits jm’en rappelle. Vous m’avez arrêté. / LORIE LORY − Tu m’écoutes. / MARTIN MARTIN − Pour rien en plus. J’ai rien fait. / LORIE LORY − Si t’es pas d’accord tu le dis. Rappel des faits. / MARTIN MARTIN – J’suis pas d’accord. / LORIE LORY − On n’a pas encore commencé./ MARTIN MARTIN − Jsuis pas d’accord./ LORIE LORY − Le soir du 5 octobre. Entre la forêt et les écluses. / MARTIN MARTIN − TOUS LES SOIRS JE SORS. / LORIE LORY − Un individu âgé entre 12 et 16 ans. / MARTIN MARTIN − TOUS LES SOIRS JE LAISSE LA NUIT ME PRENDRE. / JE DEVIENS NOIR COMME ELLE. / MA MÈRE ME CRIE : OÙ TU VAS C’EST NOIR. / JE VAIS DANS LA NUIT MAMAN. » |
À L'AFFICHE DU CALENDRIER DES AUTEURS
|